...
ORADIO UŽIVO

Društvo / Obrazovanje

Language exchange cafe: Idealna prilika za mlade da vežbaju jezike

09.03.2022.

Da li ste nekada razmišljali o tome kako znate neki strani jezik, ali nemate s kim da na njemu porazgovarate ili vam nedostaju komunikacijske veštine? Ako jeste, Language exchange cafe je prava stvar za vas. U pitanju je projekat koji realizuje Yes club Serbia, a od avgusta prošle godine održava se na svake dve nedelje i u Novom Sadu, u Ernesto kafeu.

.

Ovaj događaj okuplja veliki broj mladih ljudi koji vežbaju jezike, stiču nova iskustva i uče o drugačijim kulturama. Student na FTN-u Nikola Davogić do sada je dva puta bio na language exhange cafeu. Jezici ga, kako kaže, zanimaju od malena, kada je kroz video igre i filmove počeo da uči engleski. Kasnije je došao u dodir sa francuskim, španskim, pa čak i češkim.

"Fina je atmosfera. Sviđaju mi se ljudi, baš su komunikativni. Lako je sa njima pričati o nekim osnovnim temama i o nekim naprednijim. Poznavanje jezika donosi dosta prilika što se tiče i zaposlenja, a i mogućih poznanstava. Kod nekih putovanja u inostranstvo, takođe, lakše je kad pričaš njihov jezik nego kada se sporazumevate na engleskom", kaže Nikola.

Koordinator Yes club kancelarije u Novom Sadu Luka Zečev ističe da, pored standardnih engleskog, italijanskog i nemačkog, ljudi imaju priliku da vežbaju i neke egzotičnije jezike.

"Bilo je i slučajeva da su nam došli ljudi koji pričaju isključivo kineski. Jednom je bila i devojka koja je iz Japana. Tako da bude baš raznovrstan portfolio jezika. Jedina razlika od regularnog druženja u kafiću jesto to što na stolovima stoje kao mali tentovi, na kojima piše koji se jezik priča za tim stolom. Tako su ljudi podeljeni prema jezicima, ali u suštini svi imaju slobodu da se šetaju i mešaju se među stolovima i pričaju različite jezike, pa tako i stranci mogu pričati srpski sa bilo kim", napominje Luka,

languageexchange2 png

Zahvaljujući saradnji sa AIESEC Srbija i Erasmus student network, ovim događajima prisustvuje priličan broj stranaca. Uglavnom su to studenti koji su na razmeni, ali to nije uvek slučaj. Anastasiju Kovjazinu u Srbiju je doveo posao. Ona predaje ruski jezik na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu, a sada je prvi put bila na language exchange cafeu.

"Atmosfera je veoma prijatna i opuštajuća. Sama ideja ovog događaja pomaže ljudima da se bolje upoznaju sa različitim kulturama i jezicima. Uzimajući u obzir trenutnu političku tenziju između Rusije i ostalih zemalja u Evropi, jako je važno izgraditi uzajamno poverenje i pomoći ljudima da razumeju da politika nije sve o čemu treba da brinu. S jedne strane, tu su politika i odluke političara, a sa druge, tu su i životi običnih ljudi", ističe Anastasija.

Naša sagovornica dodaje i da je bitno za mlade ljude da uče o drugim kulturama.

"Pre svega, na taj način proširujemo naše vidike i pomaže nam da budemo saosećajniji. Pomaže da shvatimo mentalitete drugih ljudi, drugačije percepcije života, da ne budemo ograničeni", kaže Anastasija.

languageexchange3 png

Luka napominje da je pored formalnog obrazovanja bitno i ono neformalno.

"Mislim da društvo sve više ide ka nekom neformalnom vidu obrazovanja i da generalno imamo baš dosta prostora za učenje raznih veština, isto tako i jezika. Mislim da je ovo idealna prilika gde mladi mogu da dođu i vežbaju jezike u praksi, jer ovo nije klasičan vid edukacije", ističe Luka.

Cela priča počela je u Parizu pre nekoliko godina, zbog toga što ljudi nisu imali sredstava da vežbaju jezike. Tako je počelo okupljanje ljudi u kafićima kako bi vežbali govorni deo. Projekat se kasnije proširio i na Srbiju, pa tako u Beogradu i Novom Sadu možete i vi da budete deo ove lepe priče.

Prilog o language exchange cafeu poslušajte u novom izdanju emisije Pop Up: 

S. Rudakijević 

Foto: Oradio i Yes club Serbia

Tagovi

Možda te još zanima:

.

Onlajn kursevi stranih jezika - početni nivo za nemački, arapski i portugalski

U okviru Circle U. alijanse, studenti Univerziteta u Beogradu imaju priliku da se prijave za pohađanje online početnog kursa nemačkog,…

.

Repuj do nagrada

Francuski institut u Srbiji organizuje takmičenje u repovanju za mlade koji žive u Srbiji. Potrebno je da učesnici sami ili…

.

Nauči strane jezike besplatno

Časovi stranih jezika mogu da budu izuzetno skupi. Međutim, pronašli smo sajt na kome možete da naučite 50 jezika, potpuno…

.

Neobično topao april ne donosi više UV zračenja

Prva polovina aprila donela nam je istorijski visoke temperature. Proteklog vikenda vazduh u Srbiji je dostizao temperaturu do 30 stepeni…

.

Code9 radionice

I ove godine, već dvanaesti put kompanija Levi9 i Udruženje studenata elektrotehnike Evrope – Lokalni komitet Novi Sad (EESTEC LC…

.

Toksični pozitivizam ugrožava našu emocionalnu otpornost

Da li je čaša polupuna ili poluprazna? Ili je možda sa čašom sve u redu, bez obzira na to koliko…

  • 00:00 Music mix by Anja
  • 05:00 Music Mix by Bea
  • 10:00 Pre podne na O radiju

Anketa

U kojoj formi najčešće pratite Oradio?

Oradio logo